Hay una canción que, para mí, está un peldaño por encima de las demás. Beyond you. Marillion. Pertenece a su disco de 1995 Afraid of sunlight, y si en el inicio del disco hay cierta luminosidad en la música, está se va apagando a medida que avanzan las canciones para adentrarse en una melancolía sombría. Esta canción es perfecta para definir la tristeza, el dolor, la soledad y el desarraigo. Y el desamor y la locura. Y las formas en la lluvia. Y el no poder salir de uno, no saber cómo avanzar, como soportarse, cómo dar pasos atrás que te hagan salir del límite/frontera en el que te encuentras. Esta canción te traspasa los poros de la piel, se instala dentro de ti, se convierte en una canción peligrosa porque hay momentos donde te hace daño escucharla. Y aún así la escuchas.
Beyond You. Mi canción. Pura (puta) melancolía.
Beyond You (Marillion)
If you were a baby I would take you and run
I could hide you in the folds of my heart
There's a truth in the madness that I can't get beyond
And a fever that won't leave me alone
I don't want my heart
Don't want my head
Don't want my friends
Don't want my bed
I can't live with myself
I can't live with myself
Can't take no help
I try to want to
But I can't get beyond you
I will stare from the window
At the shapes in the rain
As the space between us drives me insane
I can't live with myself
I can't live with myself
Can't take no help
Don't want no one else
If I was a child
I would refuse to leave
I would sit down on the street
Kick my legs and scream
I'm not much of a man
But I know how I am
I know this won't fade away
I will pretend and be strong
But I wonder where I belong
And the feeling comes in waves
A hole in my body, aching
Like a heart dying
A soul crying
Exhausted and insecure
Took all you have and I still want more
So I reach out to hold you
But all I do is hurt you
Hurt you
I can't live with myself
I can't live with myself
Can't take no help
I try to want to
But I can't get beyond you
If I was a child I would take you and run
And I say I don't know... But I know
And I say I'll go
You just spent the whole day
Driving away
Hace 5 años le pedí a mi amiga Carolina una traducción en condiciones. Aquí la dejo…
Si fueras un bebé te cogería y saldría corriendo,
podría esconderte en los pliegues de mi corazón.
Hay una verdad en la locura que no entiendo
y una fiebre que no me deja en paz.
No quiero mi corazón
no quiero mi cabeza
no quiero mis amigos
no quiero mi cama.
No puedo vivir conmigo
no puedo aceptar ayuda.
Intento quererlo
pero no puede ir mas allá de ti.
Miraré desde mi ventana
a las formas en la lluvia
y el espacio entre nosotros me vuelve loco.
No puedo vivir conmigo
no puedo aceptar ayuda
no quiero a nadie más.
Si fuera un niño
me negaría a marcharme
me sentaría en la calle
daría patadas y gritaría.
No soy todo lo hombre que debería ser
pero sé cómo soy.
Sé que esto no va a atenuarse,
voy a hacerme el fuerte
pero me pregunto dónde pertenezco.
Y llegan oleadas de sentimientos
un agujero en mi cuerpo duele
como un corazón moribundo,
un alma que llora
desfallecido e inseguro.
Tomé todo lo que tenías y todavía quiero más
así que alargo mis brazos para abrazarte
pero todo lo que hago es herirte.
No puedo vivir conmigo...
si fuera un niño...
Y digo que no sé... pero sé,
y digo que iré,
pero no puedo dejarlo estar.
Acabas de pasarte todo el día
conduciendo para alejarte de aquí.
Tags: Beyond You, Marillion